Британские суеверия

на английском

Приметы и негласные табу — интересный пласт человеческой культуры, который существовал всегда и не собирается исчезать. Некоторые суеверия носят международный характер, некоторые являются особенными правилами поведения в конкретной стране. История каких-то из них известна, а что-то кажется необъяснимым и абсурдным. Однако именно подобные мелочи позволяют глубже погрузиться в национальную культуру, хоть и редкий туристический справочник уделяет им должное внимание.

Ярким примером является Великобритания. Ее жители удивительным образом соединяют прагматичность, сдержанность и твердую веру в приметы. Вот как это выглядит.

Британские

Британские суеверия

Фольклор туманного Альбиона является частью европейской культуры, поэтому при желании в нем можно найти знакомые черты. Английские приметы точно так же, как у нас, рекомендуют:

  • при упоминании опасности или заветного желания постучать по деревянному предмету, чтоб не сглазить;
  • не смотреть в разбитое зеркало;
  • при виде падающей звезды нужно обязательно загадать желание;
  • в дом придет удача, если прикрепить над входом подкову;
  • четырехлистный клевер сулит счастье;
  • просыпать соль — к несчастью и ссорам, а чтобы спастись от последствий, нужно перебросить ее через левое плечо;
  • не стоит дарить перчатки близкому человеку.

Также согласно суевериям, у англичан нельзя проходить под приставленной к стене лестницей и открывать зонт в помещении.

Приметы и суеверия на английском

Английский язык известен своей лаконичностью. Короткие и емкие фразы, нередко рифмованные, наделены особым стилем и легко запоминаются. Вот как звучат некоторые суеверия на английском:

Bless someone when they’ve sneezed. — Желать здоровья, когда кто-нибудь чихнет.

Интересный факт: Bless you имеет мало общего с русским «Будь здоров». На самом деле ее дословный перевод «Господь благослови тебя».

Впрочем, это так же подразумевало защитуот болезней. Еще одна тонкость заключается в том, что пожелавшего ни в коем случае нельзя благодарить — по правилам хорошего тона нужно просто извиниться, а по приметам от каждой маленькой благодарности в таких случаях умирает фея (христианская благодать убивает языческое создание).

  • Cross your fingers. — Скрестить пальцы (на удачу).
    Touch/knock on wood. — Стучать по дереву (от сглаза).
    Pick up a penny. — Подними монетку — будет везти и дальше.
    If you merry in Lent, you will live to repent. — Жениться во время Великого поста — к ссорам и несчастью в семье.
    A wind from the south has rain in its mouth. — Южный ветер приносит дождь.
    Birds flying low, expect rain and a blow. — Если птицы летают низко — жди дождя.
    If you scratch your left hand, you will give money away. — Если чешется левая ладонь, скоро придется отдавать/терять деньги.
    If you see a small spider, you will get a lot of money — Увидеть маленького паука — к большим деньгам.

Суеверия в Англии

Важно!!! Некоторые суеверия в Великобритании обладают национальной спецификой — в других европейских странах вы не встретите ничего подобного.

Например, принято считать, что змей отпугивает сырой лук, а выросшие на стене дома грибы приносят богатство. Еще один способ приманить деньги — ловить осенние листья. Кто больше поймает, тому повезет в финансовых делах. От черной кошки не надо ждать зла, наоборот — она приносит удачу. Особенно хорошим знаком считается ее присутствие на свадьбе, поэтому иногда это животное дарят невесте. А если черный мышелов сам посетил церемонию — это редкое везение. Еще одной свадебной традицией был старый обычай кидать башмаки в карету молодоженов. Теперь, когда их вытеснили автомобили, ботинки просто привязывают.

Если у нас придают значение услышанному голосу кукушки, то британцы опасаются совы — троекратное уханье считается дурным предзнаменованием. Случайная встреча с пернатой хищницей днем также не обещает ничего хорошего. Еще одним зловещим вестником является в их представлении летучая мышь, традиционно считавшаяся спутницей колдуний и ведьм.

У всех духов и фей в Англии по преданию есть одно свойство — они боятся железа. Также суеверие приписывает им страх перед проточной водой и колокольным звоном.

Многие суеверия у англичан связаны с церковными праздниками. Если у нас они сочетаются в основном с погодными условиями, то в Британии такие приметы затрагивают все сферы жизни. Например, наряду с поверьем о том, что снегопад на Рождество обещает густую зелень уже к Пасхе, островитяне утверждали — если первым гостем в рождественскую ночь окажется незнакомый черноволосый человек, в дом придет благоденствие. Близким в этот светлый праздник можно дарить все, кроме обуви — иначе они уйдут от дарителя тем или иным образом. Новый год тоже имел свое место в английских приметах.

Считалось, что в первый день года нельзя быть голову — так можно смыть удачу на все следующие 365 дней. Занимать деньги у кого-нибудь тоже обещало проблемы — если начал с год с долгов, так в них и останешься. Но, пожалуй, самое странное британское суеверие, связанное с календарем, было таково: в первый день месяца необходимо, едва проснувшись, сказать: «rabbit, rabbit, rabbit» (кролик, кролик, кролик) — и тогда весь месяц станет благоприятным.

Английские приметы и суеверия наряду с народными сказками позволяют узнать о том, как жители британских островов в старину представляли окружающий мир. В них наблюдения за природой причудливо переплетаются с верой в волшебство и сверхъестественное.

Rate this post
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Famt.ru
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: